Dernières nouvelles

MARDI 12 MAI : COLLOQUE A PARIS 3 : EXILS DES LANGUES, L...

 Journée d'étude Paris 3 - CEAO

en collaboration avec l'Université Lille 3

 

Paris 3 - Sorbonne Nouvelle

13 rue Santeuil - Paris Vè -

M° Censier-Daubenton

salle 418 A

 

 PROGRAMME

 

Exils des langues, langues d’exil :

les deux rives de la Méditerranée

 

 MARDI  12  MAI  2015 - MATIN

 

9h 45                          ACCUEIL

 

 

                                  EXIL  ET  ERRANCE

 

 

10h – 10h 30              ISABEL VIOLANTE (Paris 1)

 

                                  Des langues « fourrées de lames de rasoir et trempées                              dans du venin » : Ornela Vorpsi entre l’albanais,                                      l’italien et le français.

 

 

10h 30 – 11h              CHAHNAZ SALAMI (Doctorante à l’IEP de Lyon II

                                  M2 : Études Iraniennes à Paris 3)

 

                                  Une écriture du hors-lieu à la confluence de plusieurs                                langues, plusieurs cultures et plusieurs imaginaires :                                          étude sociologique de la littérature des écrivains                                       iraniens immigrés en France.                                

 

11h – 11h 15              PAUSE CAFÉ

 

 

11h 15 – 11h 45          ZAÏNEB BEN LAGHA (Paris 3)

 

                                  L’exil comme malédiction dans Les villes de sel –                                        1 - L’errance, de ‘Abd al-Rahmān Munīf.

 

11h 45– 12h 15           SADIA AGSOUS (Inalco)

 

                                  Les écrivains palestiniens d’Israël, l’exil comme                                        métaphore.

 

 

 

12h 15 – 14h 15          PAUSE DÉJEUNER

 

 

MARDI  12  MAI  2015  – APRÈS-MIDI

 

 

 

LA  FRANCE, REFUGE DES LANGUES EN EXIL ?

 

 

14h 15 – 14h 45        AMOTZ GILADI (Inalco)

 

                                Joseph Roth et Irène Némirovsky dans la France de                                           l’entre- deux-guerres : de l’identification à                                                l’isolement.

 

 

14h 45 – 15h 15        NAOMI NICOLAS-KAUFMAN (Paris 3)

    

                                Langue expirée, langue exilée : traduire la poésie                                      yiddish en français.

 

 

15h 15 – 15h 30        PAUSE CAFÉ

 

 

15h 30 -16h              MICHÈLE TAUBER (Paris 3)

 

                                La langue française, un refuge pour le yiddish exilé

                                dans l’œuvre de Robert Bober et de Cyrille                                                 Fleischman.

 

 

16h – 16h 30             ÉMILIE PICHEROT (Lille 3)

 

                                L’aljamiado des Morisques, allographie d’un exil                                       intérieur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Écrire un nouveau commentaire: (Cliquez ici)

123siteweb.fr
Caractères restants : 160
OK Envoi...
Voir tous les commentaires

Commentaires

14.09 | 12:06

Quelle question ! Qui êtes-vous ? Voici mon adresse courriel :
taubermic@gmail.com

...
14.09 | 09:37

Bonjour Michele,
Te rappelles tu de mamy suzanne qui te gardais quand tu etais petite ?

...
25.07 | 11:09

Yes I am !מה שלומך רינתיה ? מאד מרגש לשמוע ממך. הנה הדו“אל שלי
taubermic@gmail.com
בידידות
מישל

...
24.07 | 19:02

Are you Mivchelle Tauber who lived in the Stern Dormitories in Jerusalem we were neighbors and good friends I would be happy to renew our contact

...
Vous aimez cette page